新型コロナウイルス感染症(COVID-19)についての情報

Phí bảo hiểm thuộc mục ‘khấu trừ phí bảo hiểm xã hội’ trong tờ khai thuế.

‘Khấu trừ bảo hiểm xã hội’ là số tiền thuế phải đóng sẽ giảm đi. Vì thế, chúng tôi sẽ tính số tiền bảo hiểm đã đóng, ghi số tiền đó vào một chứng từ và thông báo đến cục thuế.
(1) Các khoản bảo hiểm xã hội được khấu trừ
Phí bảo hiểm y tế quốc gia
Phí bảo hiểm y tế cho người cao tuổi
Phí bảo hiểm chăm sóc dài hạn
(2) Khi khai thuế, hãy xem các tài liệu sau đây và ghi lại số tiền bảo hiểm bạn đã đóng.
Những người thanh toán thông qua chuyển khoản (trừ vào tài khoản ngân hàng) … ‘Giấy thông báo chuyển tiền hoàn tất’ (do Thành phố Minoh gửi vào tháng 12)
B.Người đã thanh toán bằng phiếu nợ … Biên lai khi thanh toán
C. Những người bị trừ từ lương hưu … Phiếu khấu trừ tại nguồn lương hưu công (do quỹ lương hưu Nhật Bản gửi vào cuối tháng 1)
* Những người muốn kiểm tra phí bảo hiểm đã đóng ngoài các mục a,b,c ở trên cũng có thể yêu cầu cấp’Thông báo về tình trạng thanh toán’. Để biết thêm thông tin, vui lòng liên hệ:.
(Phí bảo hiểm y tế quốc gia): Văn phòng bảo hiểm y tế quốc gia
SĐT: 072-724-6734 SỐ FAX: 072-724-6040
E-mail: kokuho@maple.city.minoh.lg.jp
(Phí bảo hiểm y tế cho người cao tuổi): Phòng chăm sóc dài hạn / y tế / lương hưu
SĐT: 072-724-6739 SỐ FAX: 072-724-6040
E-mail: iryouseido@maple.city.minoh.lg.jp
(Phí bảo hiểm chăm sóc dài hạn): Nhóm bảo hiểm chăm sóc dài hạn / phòng y tế / phòng hưu trí chăm sóc dài hạn
SĐT: 072-724-6860 SỐ FAX: 072-724-6040
E-mail: iryouseido@maple.city.minoh.lg.jp

 

Ban tư vấn đời sống đa ngôn ngữ

Nếu bạn gặp khó khăn trong việc liên lạc với từng cơ quan, bộ phận, hãy liên lạc với MAFGA (trung tâm giao lưu quốc tế thành phố Minoh). Nhân viên của chúng tôi sẽ hỗ trợ bạn.

Tel:072-727-6912
E-mail :soudan@mafga.or.jp
Thời gian: từ thứ ba đến chủ nhật, 9:00 đến 17:00
Phương thức tư vấn: gửi mail, gọi điện hoặc đến trực tiếp văn phòng
Ngôn ngữ: tiếng Nhật, Anh, Trung Quốc, Hàn Quốc-Triều Tiên,Bồ Đào Nha

Uncategorized @vi
シェアする
みのお多言語ポータル
タイトルとURLをコピーしました